合二为一的aravrit 字体

 

今日热门
 

供图:liron lavi turkenich
gif图提供:设计邦      


以色列设计师liron lavi turkenich创造出总计638个字母的“aravrit”字体,由于这套字体在文化及地缘特征上,结合了两种语言,所以被她自己称作是“现实中的乌托邦(utopian in nature)”。这套字体把希伯来文与阿拉伯语中的文字相互组合,把一切为二的阿拉伯字母放在上面,而对应的希伯来文字放在下面。两种文字既在自身特点的形态上得到了保留,又能在对原文几乎没有损害的前提下,保持良好的阅读性。“在这套实验性的字体中,turkenich告诉我们‘即使在另一种语言的存在下,即使受到不同语法以及词汇的干扰,每个人都能够流利地读出自己最为熟悉的语言。’”  

aravrit-designboom-02
将两种文字特征合而为一
gif图提供:设计邦  


以自己在以色列的成长经历作为出发点和参考,turkenich开始研究字体和语言中错综复杂的关系。“在以色列的公共空间里,我们已经习惯了对于希伯来文、阿拉伯语和英语的同时使用。”turkenich说,“它们以一种十分随意的方式,彼此间并相排列。虽然在表现上各有不同,但两种文字都有着共同的起源,并且在我们的生活中各自影响。”  

aravrit-designboom-03
阿拉伯字母“waw”的分割方式  

这位以色列设计师在描述自己的研究时说“在louis émile javal(法国眼科学家,研究过阅读中所包含的视觉处理过程)的研究基础上经过多次实验,我发现即使在看上半部分的阿拉伯文时,文字的意思仍然读的通。另一方面,即使在区别非常明显的混合字母身上,底部的希伯来文读起来也没有问题。这种在书写时一分为二的组合方法,构成了新的aravrit字体。每个字母在形态上都进行了适当的削减,只保留下最为本质的核心特征。”  

aravrit-designboom-04
希伯来文字下半部  

由于希伯来文与阿拉伯语无论在发音还是书写上,都有很大程度的不同(以“语言”为例,希伯来文中表达为“safa”,而阿拉伯语中则是“lura”),所以每个单词中上下部分的字母组合十分必要。完成数量如此庞大的字母组合,就需要在一些组合中进行一定的妥协与让步。因此,阿拉伯语中的字母全部在组合中得以体现,而希伯来文中最后的几个字母则不得已对其进行了舍弃。尽管存在一定程度的不合常理,但“aravrit”仍然清晰易懂。  

aravrit-designboom-05
为了配合另一种字母的自身形态,部分字母进行了适当的调整  

aravrit-designboom-06
字母组合过程  


“aravrit”创作过程
视频提供:liron lavi turkenich  

aravrit-designboom-07
“语言”  

aravrit-designboom-08
“手稿”  

aravrit-designboom-09
“市场”  

aravrit-designboom-10
“阿卡”(以色列城市)  

aravrit-designboom-11
“海法”( 以色列城市,同时也是设计师的家乡)  

aravrit-designboom-12
由两种形态组合而成的各种字母  

aravrit-designboom-13
字体在纸质方面的视觉应用  

aravrit-designboom-14
字母分解演示  

aravrit-designboom-15  

aravrit-designboom-16  

aravrit-designboom-17  

aravrit-designboom-18






微信公众号二维码

设计邦微信公众号
文章用设计邦客二维码

扫码加入设计邦客
设计邦客是以设计行业媒体、教授、学生、设计师、材料商、渠道商为主体,倾力打造中国最大的设计师实名通讯录。
 
设计邦  - editor
2014-08-29
版权声明:除特殊注明外,本站文章均为原创,转载需注明来源于设计邦
浏览次数:5664
 

0条 [查看全部]  相关评论

  首页 | 关于我们 | 联系方式 | 版权隐私 | 广告服务 | 上传要求 | 网站留言 | 友情链接 | 手机版